Краєзнавство і туризм

Корисні поради туристу-початківцю

Корисні поради туристу-початківцю

10 помилок про туризм, або що заважає нам відправитися на природу?

1. «Ночувати в наметі холодно, сиро і некомфортно» Насправді: в хорошому наметі завжди сухо, а в хорошому спальнику завжди тепло. І це не обов'язково повинні бути дуже дорогі речі. Цілком підійде спорядження із середнього цінового діапазону. Поєднання гарного намету, спальника і килимка забезпечить вам комфортну ночівлю.

Есть только миг (Призрачно все в этом мире бушующем)

ЕСТЬ ТОЛЬКО МИГ
 

Зацепин Александр

Призрачно все в этом мире бушующем.
Есть только миг – за него и держись.
Есть только миг между прошлым и будущим.
Именно он называется жизнь.

Вечный покой сердце вряд ли обрадует.
Вечный покой для седых пирамид
А для звезды, что собралась и падает
Есть только миг – ослепительный миг.

Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия.
Но не всегда по дороге мне с ним.
Чем дорожу, чем рискую на свете я -
Мигом одним – только мигом одним.

Надія (Світить нам незнана ще зоря)

НАДІЯ, або СВІТИТЬ НАМ НЕЗНАНА ЩЕ ЗОРЯ
Від Товариства “Вертеп”, м.Тернопіль. Автор українського перекладу невідомий. Оригінал російською – слова Миколи Добронравова, музика Олександри Пахмутової

Світить нам незнана ще зоря,
Знову ми одірвані від дому.
Поміж нами – далеч і моря,
Гаснучі вогні аеродрому.
Поміж нами відстань немала –
Холод і печаль на твоїх віях.
Нам зосталась крихітка тепла –
Наша невгасаюча надія.

Ты да я, да мы с тобой

Ты да я, да мы с тобой

 
 

 
 

 Am
Ты, да я, да мы с тобой!
 Am
Ты, да я, да мы с тобой!
                    A7            Dm
Здорово, когда на свете есть друзья.
G                     C
Если б жили все в одиночку,
 F                   Dm
То б уже давно на кусочки
 E                         Am    -A7
Развалилась бы, наверное, земля.
Если б жили все в одиночку,
То уже давно на кусочки
Развалилась бы, наверное, земля.кусочки

Песня под дождем

Песня под дождем

Автор слов:     Мишин Александр
Автор музыки:     Мишин Александр

Не проедешь, не пройдешь
В небе тучи кружатся,
Барабанит хмурый дождь
По озябшим лужицам.

Ну, какой уж тут уют -
Небеса взъерошены.
Хочешь я тебе спою
Что-нибудь хорошее?

Ты на дождик не смотри,
Дождик скоро кончится.
Посидим, поговорим
Просто так, как водится.

Хочешь я тебе спою
Что-нибудь хорошее?
Хочешь, песню сочиню
На тебя похожую?

На Новий рік поїдем в Коломию

На Новий Рік поїдем в Коломию

(Співається на мелодію Тото Кутуньо "L italiano")

Автор невідомий

На Новий Рік поїдем в Коломию,
Візьмем шалик - най не тягне в шию,
Візьмем сведри, рюкзаки, дві пари лиж і патики лижові.
З Коломиї у Яремче прямо,
Там зодягнеш ти свою панаму,
Я зодягну ті шкарпетки, що мені подарувала мама.

Ми з тобов підемо на турбазу -
Ти не виділа її ні разу,
Я там колизьм
Собі два пальці вломив.

"Долі кращої не відшукати"

"Долі кращої не відшукати"      (Пісня-переробка про мандрівників з відомого мультфільму "Бременські музиканти")

Музика: Г. Гладкова
Слова: Ю. Ентіна

Долі кращої не відшукати,
Як по світу білому блукати.
В дружнім гурті не страшні тривоги,
Манять, манять нас нові дороги.
Манять, манять нас нові дороги.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Є! Є! Є!

"Веселий вітер"

"Веселий вітер"    (Пісня дітей капітана Ґранта)

Слова: В. Лєбедєв-Кумач
Музика: І. Дунаєвський
Обробка слів, переклад: Софія Нагірна (укр)

Разом з нами пісню заспівай
веселий вітер
Веселий вітер, веселий вітер
Моря і гори облітав ти всі на світі
І всі на світі пісні проспівав

Заспівай нам про синії гори
Таємниці глибоких морів
Безмежнії простори, ясні далекі зорі
Про подих сонця і вітрів

Чічечко моя

ЧІЧЕЧКО МОЯ

Ю.Візбор, переклад Ю.Чайки

Тільки зустрілись, а вже розлучатись пора.
Сумно струмок бурштинову сосну підмива.
І вже багаття, диви, притрусив попілець:
Як не крути, а прийшов, вибачайте, кінець.

ПРИСПIВ:
Чічечко моя,
Сонечко соснове!
Де, коли і як
Стрінемося знову?

Крила похнюпив намет (відлітавсь, неборак!).
Крила розправив розлучник коханців літак.
Бачу, рачкує по зрадницьки трап від крила.
От уже, дійсно, що прірва між нами лягла.

Люди идут по свету

Люди идут по свету

 Люди идут по свету,
 Им, вроде, немного надо:
 Была бы прочна палатка
 И был бы нескучен путь.
 Но с дымом сливается песня,
 Ребята отводят взгляды,
 И шепчет во сне бродяга
 Кому-то: "Hе позабудь!"
 
 
 Они в городах не блещут
 Манерами аристократов,
 Hо в чутких концертных залах,
 Где шум суеты затих,
 Страдают в бродячих душах
 Бетховенские сонаты,
 И светлые песни Грига
 Переполняют их.

Зібралися ми разом

ЗІБРАЛИСЬ МИ РАЗОМ

Гітару, наче долю,
Ти пригортаєш ніжно,
Струна озветься дзвінко,
Розірве тиху ніч.
Хитнеться купол неба
Великий й сніжно-білий
Чудово як, що знову ми
Зібралися разом.

   Неначе відблиск сонця
   Палає наша ватра.
   Ти не сумуй, хлопчино,
   Нам щиро усміхнись
   І хтось до болю близький
   До тебе стиха мовить,
   Чудово як, що знову ми
   Зібралися разом.

Навчимося у поході

Туристичний переспів на відому пісню "Учат в школе"

Навчимося у поході, у поході

Для туристів заспівать,
Сто вузлів перев’язать –
Навчимося у поході, у поході.
І системи одягать,
Комарів нагодувать
Навчимося у поході, у поході.
І системи одягать, комарів нагодувать
Навчимося у поході, у поході.